https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/ISO 9001 - NL027324 Current.pdf
Standard
ISO 900 1:2O15
Scope of supply
c
o
II
+t
(u
U
t-r-
'.F
t-
(u
()
(n
rU
'-
c)
l
cu
q)
t_
l
m
Design, development, marketing & sales and related application support of UHMWPE,
Ultra-High-Motecutar-Weight PolyEthytene fibers and UniDirecfionat sheets.
Originat Cycte Start Date:
Expiry Date of Previous Cycle:
Certification/Recertification Audit Date:
Certification/Recertification Cycte Start Date:
Subject to the continued satisfactory operation of the organization's
Management System, this certificate expires on:
Certificate No: N1027324
I
Version: 1
02 December 2003
14 Septembe r 2O24
16 February 2024
06 March 2024
18 March 2027
Revision date: 06 March 2024
Ow^
An\qgKerbusch - Director Certification Benelux
Managing Office: Bureau Veritas lnspection and Certification The Netherlands B.V. - Ptotterweg 38, 3821 BB nmersfoort
lssuing Office: Bureau Veritas lnspection and Certification The Nethertands B.V. - Plotterweg 38, 3821 BB Amersfoort
Further clarifications regarding the scope of this certificate and the appticabitity of the management system requirements
may be obtained by consutting the organization.
Standard
ISO 900 1:2015
Scope of suppty
Version: 1 Revision date: 06 March 2024
Kerbusch - Director Certification Benelux
Managing office: Bureau veritas lnspecLion and certification The Nethertan
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-11/eccoh-processing-guide.pdf
ECCOH™ LSFOH
LOW SMOKE AND FUME, NON-HALOGEN
PROCESSING GUIDE
To learn more about ECCOH wire and cable solutions, contact us
at +1.844.4AVIENT (1-844.428.4368)
www.avient.com
General Extrusion Guidelines
ECCOH™ compounds are thermoplastic polyolefin-based low smoke and fume, non-halogenated systems.
EXTRUDER
Screw 3/4" to 6" Polyethylene type—Single flight, no mixing section, 1.5–2:1 compression ratio
Tooling Semi-Pressure type: 30°–40° angle
Die On size with 1/8" or less land
L/D 24:1 recommended
Screen Pack No screen pack (Optional depending on pressure)
Cooling Trough 120–150°F (50–65°C) recommended
Feeder Gravimetric type preferred—3 compartment for cross-linked
Dryer
Desiccant type, 4 hours at 160°F (70°C) For ECCOH™ compound only; never put
Dry Silane in Dryers
PROCESSING
Temperature ECCOH 5000 Series ECCOH 6000 Series
Wire Preheat 180–250°F (80–120°C) 180–250°F (80–120°C)
Feed Zones 200°F (93°C) 275°F (135°C)
Transition 275°F (135°C) 325°F (163°C)
Metering 300°F (150°C) 375°F (190°C)
Head/Die 330°F (165°C) 420°F (215°C)
Target Melt 330–340°F (165–170°C) 420–440°F (215–225°C)
Flame at Die Tip Yes—as needed
Line Speed Shear sensitive: Observe Melt Temperature, Motor Amperage, and Pressure
Purge Compound HDPE
Copyright © 2020, Avient Corporation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-01/certificate-of-amendment-modification-avient-colorants-canada-inc.pdf
Form 4
Canada Business Corporations Act
(CBCA) (s. 27 or 177)
Formulaire 4
Loi canadienne sur les sociétés par
actions (LCSA) (art. 27 ou 177)
Articles of Amendment Clauses modificatrices
Corporate name
Dénomination sociale
1
Clariant Plastics & Coatings Canada Inc.
Misrepresentation constitutes an offence and, on summary conviction, a person is liable to a fine not exceeding $5000 or to imprisonment for a term not exceeding six months or both (subsection 250
(1) of the CBCA).
James
1-440-930-1361
Robert K.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-01/Avient Sarl%2C Germany Branch Extract Dec 23 2021.pdf
Handelsregister B des Amtsgerichts Mannheim Nummer der Firma:
Seite 1 von 2
HRB 731450
Nummer
der
Eintragung
a) Firma
b) Sitz, Niederlassung, inländische
Geschäftsanschrift, empfangsberechtigte
Person, Zweigniederlassungen
c) Gegenstand des Unternehmens
Grund- oder
Stammkapital
a) Allgemeine Vertretungsregelung
b) Vorstand, Leitungsorgan, geschäftsführende
Direktoren, persönlich haftende Gesellschafter,
Geschäftsführer, Vertretungsberechtigte und
besondere Vertretungsbefugnis
Prokura a) Rechtsform, Beginn, Satzung oder Gesellschaftsvertrag
b) Sonstige Rechtsverhältnisse
a) Tag der Eintragung
b) Bemerkungen
1 2 3 4 5 6 7
1 a)
PolyOne S.à r.l., Germany Branch
b)
Gaggenau
Geschäftsanschrift:
Adolf-Dambach-Straße 2, 76571 Gaggenau
Zweigniederlassung der "PolyOne S.à r.l."
mit Sitz in Pommerloch / Luxemburg
(Registre de commerce et des sociétés
B226205)
c)
Den Vertrieb und den Großhandel von
Fertigerzeugnissen, die unter anderem aus
ein- und mehrschichtigen
thermoplastischen Platten,
Polymermischungen und Farbkonzentraten
sowie klaren thermogeformten
Kunststoffbehältern bestehen, wobei die
Tätigkeiten für die das Gesetz besondere
Qualifikationen oder Erlaubnisse
vorschreibt, die von der
Zweigniederlassung nicht erfüllt oder
gehalten werden, ausdrücklich
ausgeschlossen sind.
12.000,00
EUR
a)
Jeder Geschäftsführer vertritt einzeln.
a)
10.09.2018
Kretzler
2 b)
Bestellt als
Geschäftsführer:
Fielding, Gary J., Chesire / Vereinigtes
Königreich, *20.09.1963
Bestellt als
Geschäftsführer:
Potoczny, Zaneta Gabriela, Mersch / Luxemburg,
*17.10.1974
Ausgeschieden als
Geschäftsführer:
Machin, Geneviéve Elizabeth, Luxemburg /
Luxemburg, *31.03.1972
a)
17.03.2020
Knauf
Abruf vom 27.12.2021 17:13
Handelsregister B des Amtsgerichts Mannheim Nummer der Firma:
Seite 2 von 2
HRB 731450
Nummer
der
Eintragung
a) Firma
b) Sitz, Niederlassung, inländische
Geschäftsanschrift, empfangsberechtigte
Person, Zweigniederlassungen
c) Gegenstand des Unternehmens
Grund- oder
Stammkapital
a) Allgemeine Vertretungsregelung
b) Vorstand, Leitungsorgan, geschäftsführende
Direktoren, persönlich haftende Gesellschafter,
Geschäftsführer, Vertretungsberechtigte und
besondere Vertretungsbefugnis
Prokura a) Rechtsform, Beginn, Satzung oder Gesellschaftsvertrag
b) Sonstige Rechtsverhältnisse
a) Tag der Eintragung
b) Bemerkungen
1 2 3 4 5 6 7
3 a)
Firma geändert; nun:
Avient S.à r.l., Germany Branch
b)
Daten der Hauptniederlassung geändert;
nun:
Zweigniederlassung der "Avient S.à r.l." mit
Sitz in Pommerloch / Luxemburg (Registre
de commerce et des sociétés B226205)
b)
Ausgeschieden als
Geschäftsführer:
Fielding, Gary J., Chesire / Vereinigtes
Königreich, *20.09.1963
Bestellt als
Geschäftsführer:
Merklein, Norbert, Kronberg im Taunus,
*03.05.1964
a)
Der geänderte Gesellschaftsvertrag der Hauptniederlassung
wurde zum Handelsregister eingereicht.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-04/avient-colorants-netherlands-b.v.-extract-coc-apr-12-2021.pdf
titel
20
21
-0
4-
12
1
4:
06
:2
8
Business Register extract
Netherlands Chamber of Commerce
CCI number 34246357
Page 1 (of 2)
Legal entity
RSIN 815617781
Legal form Besloten Vennootschap (comparable with Private Limited Liability Company)
Statutory name Avient Colorants Netherlands B.V.
Employees 4
Sole shareholder
Name Clariant Plastics & Coatings AG
Visiting address Rothaustrasse 61, CH-4132 Muttenz 1, Switzerland
Registered in Handelsregister
Basel-Landschaft, Switzerland
This extract has been certified with a digital signature and is an official proof of registration in the Business
Register.
The Chamber of Commerce recommends that this document be viewed in digital form so that its
integrity is safeguarded and the signature remains verifiable.
20
21
-0
4-
12
1
4:
06
:2
8
under number CHE-112.279.714
Sole shareholder since 20-10-2015 (registration date: 03-11-2015)
Board members
Name Borst, Rainer Erich
Date of birth 10-10-1961
Date of entry into office 01-07-2020 (registration date: 06-07-2020)
Title Director
Powers Solely/independently authorised
Name Kamalak, Ihsan
Date of birth 21-08-1985
Date of entry into office 01-07-2020 (registration date: 06-07-2020)
Title Director
Powers Solely/independently authorised
Name Merklein, Norbert
Date of birth 03-05-1964
Date of entry into office 05-03-2021 (registration date: 30-03-2021)
Powers Solely/independently authorised
Extract was made on 12-04-2021 at 14.06 hours.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-netherlands-200721.pdf
Internationale
Avient-beleid
tegen omkoping en
corruptie
Uitgegeven: 1 juli 2020
Inhoudsopgave
Ons internationale beleid tegen omkoping en corruptie 1
Belang van naleving 1
Onze verantwoordelijkheid 1
Wat is omkoping?
Het aanbieden van iets van waarde mag niet
worden verward met redelijke en beperkte,
legale uitgaven voor geschenken, zakelijk
vermaak en andere legitieme activiteiten
die rechtstreeks verband houden met de
bedrijfsactiviteiten van Avient. 1
Belang van naleving
Ongeacht waar in de wereld we actief zijn, zijn wetten
inzake anti-omkoping en anti-corruptie (Anti-Bribery,
Anti-Corruption Laws, ABAC) van toepassing op ons
bedrijf, inclusief maar niet beperkt tot de Foreign Corrupt
1 Raadpleeg het gedeelte Geschenken en gastvrijheid in de Gedragscode van
Avient en ons Beleid inzake geschenken en vermaak om te bepalen of uw uitgaven
toegestaan zijn.
Inhoudsopgave
Noord-Amerika
Wereldwijd hoofdkantoor Avon
Lake, Verenigde Staten
33587 Walker Road Avon Lake, OH,
Verenigde Staten 44012
Gratis: +1-866-765-9663
Telefoon: +1-440-930-1000
Fax: +440 930 3064
Azië-Pacific
Regionaal hoofdkantoor Shanghai,
China
2F, blok C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, China
Telefoon: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Zuid-Amerika
Regionaal hoofdkantoor Sao Paulo,
Brazilië
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-germany-200717.pdf
Globale Richtlinie
von Avient
zur Bekämpfung von
Bestechung und
Korruption
(Anti-Bribery and Anti-Corruption, ABAC)
Veröffentlicht: 1.
Juli 2020
Inhaltsangabe
Unsere globale Richtlinie zur Bekämpfung von Bestechung und Korruption 1
Bedeutung der Compliance 1
Unsere Verantwortung 1
Was ist Bestechung?
Das Anbieten geldwerter Zuwendungen
sollte nicht mit angemessenen, begrenzten
und gesetzlich zulässigen Ausgaben für
Geschenke, Unterhaltung und andere
legitime Aktivitäten verwechselt werden, die
direkt mit der Geschäftstätigkeit von Avient
zusammenhängen. 1
1 Richten Sie sich bei der Entscheidung, ob geplante Ausgaben zulässig sind, nach dem
Abschnitt Geschenke und Bewirtung des Verhaltenskodex von Avient und nach unserer
Richtlinie zu Geschenken und Unterhaltung.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-polish-200721.pdf
Globalna polityka
przeciwdziałania
łapownictwu i
korupcji Avient
Data wydania: 1 lipca 2020 r.
Spis treści
Nasza globalna polityka przeciwdziałania łapownictwu i korupcji 1
Znaczenie postępowania zgodnego z przepisami 1
Nasza odpowiedzialność 1
Co to jest łapówka?
Ofert korzyści majątkowych nie należy
mylić z uzasadnionymi, mieszczącymi się w
rozsądnych granicach i zgodnymi z prawem
wydatkami na upominki, rozrywki biznesowe i
inne legalne działania bezpośrednio związane z
prowadzaniem działalności przez Avient. 1
1 Aby określić, czy proponowany wydatek jest dozwolony, należy zapoznać się z treścią
części Upominki oraz przejawy gościnności w Kodeksie postępowania Avient oraz z
Polityką dotyczącą upominków i rozrywki.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-italy-200720.pdf
Politica globale
Avient
anti-concussione
e anti-corruzione
Politica globale Avient
anti-concussione e anti-corruzione
Indice
La nostra Politica globale su anti-corruzione e anti-concussione 1
Importanza della conformità 1
La nostra responsabilità 1
Cos’è una tangente?
Anche
1 Consultate la sezione Regali e Ospitalità del Codice di condotta di Avient e la
nostra Politica sui doni e intrattenimento per stabilire se la spesa proposta sia
consentita.
Tale divieto si applica sia se l’offerta o il pagamento sono effettuati direttamente sia tramite
un’altra persona
• Inserire voci fuorvianti, incomplete o false nei libri e nei registri di Avient
• Ignorare i segnali di allerta quando si tratta con terze parti
Indice
Nord America
Sede globale Avon Lake, Stati Uniti
33587 Walker Road Avon Lake, Ohio,
Stati Uniti 44012
Numero verde: +1 866 765 9663
Telefono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacifico
Sede regionale Shanghai, Cina
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, Cina
Telefono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
America del Sud
Sede regionale San Paolo, Brasile
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/Terms%2520and%2520Conditions%2520of%2520Sale%2520for%2520Hungary.pdf
PolyOne - Bilingual T&Cs - Hungary
- 1 -
PAI-376902v1
TERMS AND CONDITIONS OF SALE
The Terms and Conditions herein apply to the sale of
PolyOne products
1.
All late payments shall bear an annual
interest of one month (1) EURIBOR plus 8% accrued
on a daily basis, notwithstanding any damages.
Minden késedelmes fizetés az
EURIBOR egy (1) hónapra vetített éves kamatának
plusz 8 százaléknak a felszámítását vonja maga után
napi elszámolással, a károk nélkül.